전체 글
-
(중국노래)王力宏 왕리홍_唯一 WeiyiTranslation 2019. 1. 3. 18:56
바이두 사진 곡명:唯一 , 가수: 王力宏 我的天空多么的清晰 나의 하늘은 얼마나 깨끗한지 透明的承诺是过去的空气 순수했던 약속은 이미 과거의 공기 같네요 牵着我的手是你 제 손을 잡은 당신 但你的笑容 却看不清 하지만 당신의 미소는 잘 보이지 않아요 是否一颗星星变了心 저 별의 마음이 변한 걸까요 从前的愿望 你全都被抛弃 이전에는 원했던 것들을, 당신은 이제 전부 포기해버렸죠 最近我无法呼吸 요즘 전 숨을 쉴 수가 없어요 连自己的影子 都想逃避 제 자신의 그림자까지도 피하고 싶어요 oh baby 你就是我的唯一 당신은 제게 유일해요 两个世界都变形 우리들의 두 세상이 변해버렸죠 回去谈何容易 돌아가는 것은 말처럼 쉽지 않죠 确定你就是我的唯一 진짜 당신은 제게..
-
시진핑 주석 연설/习近平主席/广结良缘/满载而归Translation 2018. 12. 30. 20:16
시진핑 주석의 연설 최근 학원 숙제로, 중국의 수입 박락회(中国国际进口博览会)에서 시진핑 주석이 연설한 내용을 쉐도잉했다. 그 중, 제일 기억에 남는 표현은 “我衷心希望,参会参展的各国朋友都能广结良缘,满载而归”라는 말이다. 번역하면, "이번 박람회에 오신 각국 참석자께서, 좋은 인연을 많이 만들고 큰 수확을 거두어 돌아가시길 바랍니다." 라는 뜻이다. 广结善缘 guǎngjié-liángyuán :좋은 인연을 많이 만들다. 满载而归 mǎnzài'érguī :큰 수확을 거두어 돌아가다. 인연, 缘分 管结良缘도 그렇지만, 중국 사람들은 缘,缘分 즉 "인연"이라는 말을 좋아하는것 같다. 대학생 시절, 하루는 광저우 성에 혼자 여행을 갔다가 여행지에서 친구를 한명..
-
[대만 영화 리뷰] 모어댄블루/比悲伤更悲伤的故事/류이호/진의함/새드무비/스포 OTV Dramas & Movies 2018. 12. 17. 00:57
중국 친구한테 연락이 왔다. "모어 댄 블루 볼래?" 모어 댄 블루.. 제목만 듣고 미국 영화인줄 알았는데, 대충 찾아보니 12월 12일에 개봉한 대만영화였다. 아무튼 중국 혹은 대만 영화가 상영하는 것은 흔하진 않기 때문에, 고민할 필요 없이 보기로 했다. 나는 사실 영화를 보기 전 예고편을 보는 걸 좋아하지 않는다. 내용을 미리 알고 싶지 않기 때문이다. 그래서 오늘도 예고편은 물론이고, 줄거리도 찾아보지 않고 영화관에 갔다. 그런데 영화 보기 전 친구가 한 마디 한다. "내가 휴지 챙겼어. 슬픈 영화래." 영화 줄거리 남자주인공 케이와 여자주인공 크림은 고등학생 때 처음 만난다. 케이는 아버지가 암에 걸려 돌아가신 후, 어머니마자 그 충격에 자신을 버리..
-
중국의 신 4대 발명/中国新四大发明/공유자전거, 고속철, 모바일결제, 인터넷쇼핑Translation 2018. 12. 13. 00:06
[사진 바이두] 오늘 중국 수업 중 있었던 일 선생님: 중국의 신 4대 발명이 뭐죠? 우리들: ...(모름) 선생님: ^^;; 그럼 기존의 4대 발명은 뭘까요? 나: 증기 기관차....? (⚠️무식 주의) 선생님: ..!!! 중국의 4대 발명(종이, 인쇄술, 화약, 나침반)도 모르는데, 신 4대 발명까지 공부해야 한다니.. 마치 친구 생일도 잘 모르는데, 옆집 아줌마 생일까지 기억해야 하는 기분이다. 그래도 어차피 사람의 뇌의 용량은 무궁무진하다하니(이것이야말로 뇌피셜..?) 한번 기억해보자. 중국의 신 4대 발명 [사진 바이두] 1. 공유 자전거 共享单车 사실 혜성처럼 뜬 공유 자전거이지만, 현재 관련 회사들은 적자 및 운영난을 겪고 있다고 한다. 대표적인 예가, 현재 소송에 휘..
-
[영화 리뷰] 성형일기/整容日记/중국 영화 (스포 주의)TV Dramas & Movies 2018. 12. 10. 00:08
중국의 수지로도 유명한 영화 배우, 바이바이허 주연의 "성형일기(整容日记)”를 보았다. 줄거리 못생긴 여주인공(궈징)은 외모 때문에 남자친구한테 차이고, 취업에도 불이익을 당해 성형수술을 결심한다. 먼저 쌍커풀 수술을 하는데, 수술 후 면접도 통과하고(100%외모 때문은 아니고, 면접을 잘 봄) 좋은 회사에 취직한다. 주인공은 취업한 회사의, Raymond라는 남자를 좋아하게 된다. 회사 고위층인 Raymond는 외모로서는 큰 경쟁력이 없지만, 뭔가 매력있는 성격이다. (현실에서도 이런 남자가 있다면 충분히 인기가 있을 법한 인물이다.) Raymond와 데이트 아닌 데이트를 약속 받은 궈징은, 예쁘게 보이기 위해 사각턱 수술을 하고 만난다. (수술 후 며칠만에 큰 붓기없이 바로 얼굴이 예뻐지..
-
"잠수타다", "차단하다"를 중국어로?Translation 2018. 12. 9. 09:14
중국 영화를 보는데, 재밌는 표현이 나왔다. 남자친구와 헤어진 여자 주인공은, 충격을 받고 잠수를 결심하며 말한다. "잠수타기로 했어" 이 때 나오는 중국어 표현은, "我决定拉黑自己”(wo jue ding la hei zi ji)이다. 여기서 拉黑/lāhēi/는 "어둠속으로 들어가다" , 즉 "잠수타다"는 의미인다. + 拉黑 /lāhēi/ 는 Wechat등 sns상에서 누군가를 "차단하다"라는 의미로도 많이 쓴다.
-
브렉시트를 중국어로? 脱欧!Translation 2018. 12. 6. 22:36
브렉시트 오늘 필사한 내용은 브렉시트에 관한 내용이다. 브렉시트를 중국어로 뭐라고 할까? 바로, 脱欧 /tuō Ōu/ 라고 한다. 脱离欧盟의 줄임말이라고 할 수 있는데, 말그대로 欧盟(EU)에서 나간다는 뜻이다. 브렉시트 관련 용어 硬脱欧/yìng tuō Ōu / 하드브렉시트 软脱欧/ruǎn tuō Ōu/소프트브렉시트 无协议/wú xiéyì/ 노딜(브렉시트) 脱欧公投/tuō Ōu gōngtóu/ 브렉시트 국민투표
-
[책] 사회초년생 월급으로 살아남기/ 이성헌 지음Books 2018. 12. 6. 20:43
책 선물( 혹은 절친의 경고 ) 나의 재정 상태를 누구보다 잘 아는 베프가 선물해준 책, "사회초년생 월급으로 살아남기" 우선 누구보다 나의 needs를 잘 파악한 그녀의 센스에 박수를 !!(근데 지난 주에 결국 신용카드 만들....😂😂) 일단 책 읽어보니까 초년생 월급 관리가 별게 아니다. 카드를 긁는 손가락이 나빴을 뿐(응..??) 책에서 말한 몇가지 포인트는 1. 너의 수익을 알고 지출을 알아라 (마치 소크라테스의 '너 자신을 알라' 같은 느낌적인 느낌) +분석 후 통장 나누기 2. 단기, 중기, 장기 목표를 세워라 (Ex결혼 자금, 노후 자금 얼마 등) 3. 금융 상품 관심 가지기 (ISA, CMA 통장 등등) 4. 돈이 새나가는 구멍 막기 (Ex,월세->전세 대출, 중복..